Saturday, November 13, 2010

You, Ni, Awak, Kau.

Disebabkan berazam untuk terus sentiasa update blog even tengah cuti semester yang selalunya tak update sangat. Terjumpa satu topic yang biasa-biasa je taklah menarik sangat. =)

It started dengan dah bosan asyik menatap lappy, pegi bukak TV tengok cerita Taiwan "Volleyball Lovers" yang Gao Yi Xiang hero! wwwooottt!!! wooootttt!!! Then, lepas tu makes me thinks. Kenapa bahasa malaysia sangat complicated? hahahaa~ (ok, kita punye SPM BM dapat 5C) gelak la gelak!!! Tapi betullah complicated kot!

Isu dia mula-mula is pasal "kau aku" dengan "saya awak" dengan lelaki dan perempuan. Bagi kita; "kau aku" tu tunjukkan yang lelaki dengan perempuan tu takde pape. Kalau guna "saya awak" ada kemungkinan ada ape-ape. Tak ke ini complicated? Kalau bahasa Ingeris ada satu je " You I". Tapi orang malaysia pun cakap macam ni juga. Contoh;

Situasi 1:
Awak, jom pergi keluar makan tengahari?

Situasi 2:
You, jom pergi keluar makan tengahari?

Situasi 3:
Weyh, jom pergi makan tengahari.

ada bezakan? It shows you're relationship dengan orang tu. KAN???!!! ke kita sorang je rasa macam ni?? hah?? ok, kenapa keluar makan? sebab kita dah lapar. hahahahaa~

Kalau dalam English;
Let's go and eat lunch?

Kalau dalam Mandarin;
我们去吃午餐,好吗?
(women qu chi wucan, hao ma?)

ada lagi contoh kalau dalam bahasa Ingeris or mandarin tak? Bahasa diaorg takde banyak variety macam kita? kan??? Nak imgrate pergi China lah. XD (joking²) taiwan pun best jugak. hahahaa~ If in mandarin; takdelah susah sangat. Kalau past tense masuk kan je "le" kat belakang tu. Kan senang?! hahahahaa~

mandarin dah berkarat. uuurrgghhh =(

4 comments:

azrina said...

bg kte sama je sume tu. nothing special.

Fiqa said...

sama ke?
hmmm....

tapi kte rasa BM is complicated. Mandarin lagi senang. =P

peanut said...

its not complicated,
its variety. nice kan :-)

Fiqa said...

it's confusing!! hahahaa~